各自

gè zì

ㄍㄜˋ ㄗˋ

释义
  1. 各人自己。 each; respective;
    《史记·孟尝君列传》:“孟尝君 客无所择,皆善遇之。人人各自以为 孟尝君 亲己。”晋•干宝 《搜神记》卷一:“一旦分别,岂不愴恨,势不得不尔,各自努力。”唐•隐峦 《牧童》诗:“看看白日向西斜,各自骑牛又归去。”元•关汉卿 《金线池》第三折:“到如今,各自托生,我依旧安业着家,他依旧离乡背井。”丁玲 《阿毛姑娘》第一章二:“三姐, 阿招嫂 她们也各自搬着小椅在屋外作活。”
    他们各自的家。各自解决食宿问题。各自弃甲投戈。——《三元里人民抗英》
  2. 各方中的每一方。 each respect;
    各自多做自我批评。
  3. 指事物的各个自身。
    南朝 宋 鲍照 《拟行路难》诗之四:“泻水置平地,各自东西南北流。”唐•杜甫 《秋行官张望督促东渚耗稻》诗:“上天无偏颇,蒲稗各自长。”毛泽东 《关于正确处理人民内部矛盾的问题》八:“为了鉴别科学论点的正确或者错误,艺术作品的艺术水准如何,当然还需要一些各自的标准。”
  4. 自己;独自。
    《红楼梦》第一一五回:“正説着,外头嚷进来説:‘这和尚撒野,各自跑进来了,众人拦他拦不住!’”郭沫若 《海涛集·<我是中国人>二》:“安娜 来解围了。她端着茶,并还把预备给孩子们吃的糖点送来奉献,我各自退进我的斗室里去了。”
国语辞典

gè zì
ㄍㄜˋ ㄗˋ
释义
  1. 各人自己。
    《史記.卷七五.孟嘗君傳》:「孟嘗君客無所擇,皆善遇之,人人各自以為孟嘗君親己。」。《文明小史》第一六回:「賈氏兄弟見此四人,不倫不類,各自心中納悶。
  2. 自己。
    《紅樓夢》第四回:「不如你各自住著,好任意施為。」
  3. 事物的各個自身。
    南朝宋.鮑照〈擬行路難〉一八首之四:「瀉水置平地,各自東西南北流。」