wàihào

外号

wài hào

ㄨㄞˋ ㄏㄠˋ

外號

绰号

释义
  1. 根据人的特征给他另起的非正式名字,大都含有亲昵、憎恶或嘲弄的意味。 nickname;
    他的外号叫“电线杆子”
  2. 根据一个人的特征,在本名以外另起的名号。也叫绰号、诨号或诨名。
    《红楼梦》第十九回:“凡读书上进的人,你就起个外号儿,叫人家‘禄蠹’。”《二十年目睹之怪现状》第三三回:“又另有一个别号,叫做‘酒将军’,因为他酒量好,所以人家送他这么一个外号,他自己也居之不疑。”老舍 《骆驼祥子》一:“我们所要介绍的是 祥子,不是‘骆驼’,因为‘骆驼’只是个外号。”
国语辞典

外號

wài hào
ㄨㄞˋ ㄏㄠˋ
綽號
释义
  1. 按人的相貌或性情的特徵而取的別名,往往含有嘲諷或親暱的意思。如把戴眼鏡的人取名為四眼田雞。
    《文明小史》第五六回:「同校的朋友把他起了個外號,叫做沖天炮。」《二十年目睹之怪現狀》第三三回:「又另有一個別號,叫做酒將軍,因為他酒量好人家送他這麼一個外號。」