fàngguīshān

放虎归山

fàng hǔ guī shān

ㄈㄤˋ ㄏㄨˇ ㄍㄨㄟ ㄕㄢ

放虎歸山

养虎遗患

斩草除根除恶务尽

释义
  1. 比喻放走敌人,自留祸根。 let the tiger return to the mountains — cause calamity for the future;
    倘他逃走了去,岂不是放虎归山?——清·钱彩《说岳全传》
  2. 比喻放走敌人,贻患无穷。
    语本《三国志·蜀志·刘巴传》“俄而 先主 定 益州,巴 辞谢罪负, 先主 不责” 裴松之 注引 晋 司马彪 《零陵先贤传》:“璋 遣 法正 迎 刘备,巴 諫曰:‘ 备,雄人也,入必为害,不可内也。’既入, 巴 復諫曰:‘若使 备 讨 张鲁,是放虎於山林也。’ 璋 不听。”《说岳全传》第三一回:“倘他逃走了去,岂不是放虎归山?”周立波 《暴风骤雨》第一部十九:“这叫做放虎归山,给 元茂屯 留下个祸根。”
国语辞典

放虎歸山

fàng hǔ guī shān
ㄈㄤˋ ㄏㄨˇ ㄍㄨㄟ ㄕㄢ
養虎遺患
斬草除根、除惡務盡
释义
  1. 比喻放走敵人,後患無窮。也作「縱虎歸山」。
    《精忠岳傳》第三一回:「倘他逃走去了,豈不是放虎歸山?」