ménghànyào

蒙汗药

méng hàn yào

ㄇㄥˊ ㄏㄢˋ ㄧㄠˋ

蒙汗藥

释义
  1. 旧戏曲小说中指能使人暂时失去知觉的药。 sleeping-draught; sleeping-drug; knock-out drops;
    轻则蒙汗药麻翻,重则登时结果。——《水浒传》
  2. 相传吃了能使人暂时失去知觉的一种麻醉药。
    元•高文秀 《黑旋风》第三折:“我随身带着这蒙汗药,我如今搅在这饭里。”《水浒传》第十六回:“多少好汉被蒙汗药麻翻了。”清•蒲松龄 《聊斋志异·老龙舡户》:“或烧闷香,或下蒙汗药,满船客商,眼睁不能言,手輭不能动。”
  3. 比喻麻醉人们思想的东西。
    瞿秋白 《文艺杂著续辑·青年的九月》:“‘布施’许多新式的蒙汗药。而劳动青年的‘九月’,国际无产阶级的‘九月’,就是要惊醒中了蒙汗药的人们。”
国语辞典

蒙汗藥

méng hàn yào
ㄇㄥˊ ㄏㄢˋ ㄧㄠˋ
释义
  1. 內服後使人失去知覺的傳統藥材。也稱為「懵藥」。
    元.高文秀《黑旋風》第三折:「我隨身帶著這蒙汗藥,我如今攪在這飯裡,他吃了呵,明日這早晚他還不醒哩。」《水滸傳》第一一回:「有財帛的來到這裡,輕則蒙汗藥麻翻,重則登時結果。」