huàbǐng

话柄

huà bǐng

ㄏㄨㄚˋ ㄅㄧㄥˇ

話柄

口实

释义
  1. 被人拿来做谈笑资料的言论或行为。 subject for ridicule; handle; sth.to talk about;
  2. 供人谈话的资料。
    唐•赵璘 《因话录·徵》:“王 判书后云:‘新命虽闻,旧衔尚在。遽为招命,堪入笑林。’ 洛 中以为话柄。”《古今小说·沉小霞相会出师表》:“只为 严嵩 父子恃宠贪虐,罪恶如山,引出一个忠臣来,做出一段奇奇怪怪的事迹,留下一段轰轰烈烈的话柄。”茅盾 《色盲》:“她不肯落人话柄,受人非笑。”
  3. 话头。参见“话头”。
    唐•李商隐 《杂纂》:“搀夺人话柄。”《儿女英雄传》第三十回:“且莫只顾閒谈,打断了人家小夫妻三个的话柄。”骆宾基 《胶东的“暴民”》七:“‘督办的大儿子到 济南 去了。’ 柳世杰 重拾他的话柄。”
国语辞典

話柄

huà bìng
ㄏㄨㄚˋ ㄅㄧㄥˋ
口實
释义
  1. 被人當作談笑的言論行為。也作「話把」、「話靶」。
    《初刻拍案驚奇》卷三:「今說一個恃本事說大話的,受了好些驚恐,惹出一場話柄來。」《醉醒石》第三回:「當初那馮老在日,承他好意,要將女兒招贅我。不料揀得日子,馮老沒了。至今結親不成,空做一場話柄。」