wéibiānsānjué

韦编三绝

wéi biān sān jué

ㄨㄟˊ ㄅㄧㄢ ㄙㄢ ㄐㄩㄝˊ

韋編三絕

释义
  1. 据《史记·孔子世家》记载,孔子晚年喜读《周易》,常常翻阅,爱不释手,以致连穿连《周易》竹简的皮条也断了数次。形容好学不倦,勤奋用功。 diligent in one’s studies;
  2. 后遂以“韦编三絶”为读书勤奋、刻苦治学之典。
    《史记·孔子世家》:“孔子 晚而喜《易》……读《易》,韦编三絶。曰:‘假我数年,若是,我於《易》则彬彬矣。’”《汉书·儒林传序》:“盖晚而好《易》,读之韦编三絶,而为之传。”颜师古 注:“编,所以联次简也。言爱玩之甚,故编简之韦为之三絶也。”晋•葛洪 《<抱朴子>自叙》:“圣者犹韦编三絶,以勤经业,凡才近人,安得兼修。”唐•杨炯 《中书令汾阴公薛振行状》:“在 卭笮 十餘载,沉研《易》象,韦编三絶,赋诗纵酒,以乐当年。”元•耶律楚材 《过天德和王辅之》之四:“韦编三絶耽 羲 《易》,萧散风神真隐人。”
国语辞典

韋編三絕

wéi biān sān jué
ㄨㄟˊ ㄅㄧㄢ ㄙㄢ ㄐㄩㄝˊ
释义
  1. 韋,熟皮。舊時或用以編聯簡冊。「韋編三絕」本指孔子勤讀《易經》,致使編聯竹簡的皮繩多次脫斷。典出《史記.卷四七.孔子世家》。後用來比喻讀書勤奮,刻苦治學。也作「三絕韋編」。
    《抱朴子.外篇.自敘》:「聖者猶韋編三絕,以勤經業。」《漢書.卷八八.儒林傳》:「蓋晚而好易,讀之韋編三絕,而為之傳。」