diān

颠扑不破

diān pū bù pò

ㄉㄧㄢ ㄆㄨ ㄅㄨˋ ㄆㄛˋ

顛撲不破

牢不可破

不堪一击漏洞百出

释义
  1. 怎么摔打都不会破。比喻理论正确,不能推翻。 solid; irrefutable; mconstrovertible; indisputable; unbreakable;
    伊川“性即理也”四字,颠扑不破。——《朱子全书·性理》
  2. 无论怎样摔打都不破。比喻言论、学说牢固可靠,不可推翻、驳倒。
    《朱子语类》卷五:“伊川(程颐 )‘性即理也’, 横渠(张载 )‘心统性情’二句,颠扑不破!”清•梁绍壬 《两般秋雨盦随笔·对联》:“潮州 双忠祠 祀 张(张巡)许(许远 )二公,对云:‘国士无双双国士,忠臣不二二忠臣。’本色语颠扑不破。”邹韬奋 《事业管理与职业修养·关于干部与待遇(二)》:“‘干部决定一切’这是句颠扑不破的至理名言。”亦作“颠扑不磨”。 《东欧女豪杰》第三回:“这样説来,那个平民主义,正是战则必胜的公理,你不信,试看将来不远的,便应有一个穷源反本,颠扑不磨的定论。”
国语辞典

顛撲不破

diān pū bù pò
ㄉㄧㄢ ㄆㄨ ㄅㄨˋ ㄆㄛˋ
牢不可破
漏洞百出、不堪一擊
释义
  1. 無論怎麼敲打,也不會損壞。比喻理論真確,不能改易。也作「顛簸不破」、「顛撲不碎」。
    《朱子語類.卷五.性情心意等名義》:「伊川『性即理也』,橫渠『心統性情』二句,顛撲不破!」《文明小史》第三○回:「伯集自然順了他的口風幫上幾句,又著實恭維黃詹事的話是天經地義,顛撲不破的。」